Коснитесь, чтобы скрыть

Набоков В.В. Истинная жизнь Севастьяна Найта

Арт. 460317

Описание

“Истинная жизнь Севастьяна Найта” – первый англоязычный роман Владимира Набокова, написанный в Париже в 1938-м и опубликованный в 1941 году. Это произведение, маскирующееся под реальную биографию и научное исследование, на самом деле является метатекстом, псевдодетективом, многослойной загадкой в лучших традициях Набокова. Но в отличие от многих последующих работ писателя, язык его прозы в этом романе не так уж и сложен, и доверчивый читатель легко может попасться в расставленные писателем ловушки.
Рассказчик, некий В., пишет биографию своего покойного сводного брата, писателя Севастьяна Найта, погибшего при невыясненных обстоятельствах. Он отталкивается от подсказок, найденных в кабинете Найта, и шести книг его авторства. Так В. пытается проследить подлинные причины событий в жизни брата, раскрыть подробности любовной интриги, обернувшейся трагедией. Однако вскоре “биография” превращается в загадочную историю: В. ищет истинные факты о Севастьяне среди его знакомств, в текстах его книг. И чем дальше он погружается в эти тексты, тем больше тонет в них, не только не находя Найта, но и теряя самого себя… "Истинная жизнь Севастьяна Найта" — первый англоязычный роман Владимира Набокова, оконченный в 1939 году в Париже и два года спустя опубликованный в США. Его лабиринтообразная структура и квазидетективный сюжет предопределили своеобразие последующей прозы Набокова — "Лолиты", "Бледного огня", "Ады" и особенно его последней завершенной книги "Взгляни на арлекинов!". Повествователь, означенный лишь инициалом В., восстанавливает историю жизни собственного сводного брата, покойного писателя Севастьяна Найта (Sebastian Knight), используя воспоминания, устные рассказы и отрывки из его книг. Ускользающая от настойчивых поисков В., истинная жизнь Найта оказывается непосредственно связанной с тайной его имени, с его сочинениями, с законами словесного искусства и с метафизикой Набокова.
Настоящее издание романа сопровождается предисловием, примечаниями и заключительным очерком переводчика.
Сохранены особенности орфографии, пунктуации и транслитерации
переводчика.

Характеристики

Издательство:
АСТ
Формат:
76х100/32
Обложка:
Мягкая
Серия:
Набоковский корпус (мягкая обложка)
  • 349 ₽
  • Доступно к заказу: 14 шт.

Купить:

 ₽

[ адаптация ]